Fröhliche Weihnacht überall
tönet durch die Lüfte froher Schall.
Weihnachtston, Weihnachtsbaum,
Weihnachtsduft in jedem Raum.
Fröhliche Weihnacht überall
tönet durch die Lüfte froher Schall.
Weihnachtston, Weihnachtsbaum,
Weihnachtsduft in jedem Raum.
Darum stimmet alle ein in den Jubelton,
denn es kommt das Licht der Welt
von des Vaters Thron.
Fröhliche Weihnacht überall
tönet durch die Lüfte froher Schall.
Weihnachtston, Weihnachtsbaum,
Weihnachtsduft in jedem Raum.
Fröhliche Weihnacht überall
tönet durch die Lüfte froher Schall.
Weihnachtston, Weihnachtsbaum,
Weihnachtsduft in jedem Raum.
Licht auf dunklem Wege, unser Licht bist du;
denn du führst, die dir vertrau’n,
ein zu sel’ger Ruh‘.
Fröhliche Weihnacht überall
tönet durch die Lüfte froher Schall.
Weihnachtston, Weihnachtsbaum,
Weihnachtsduft in jedem Raum.
Fröhliche Weihnacht überall
tönet durch die Lüfte froher Schall.
Weihnachtston, Weihnachtsbaum,
Weihnachtsduft in jedem Raum.
Was wir andern taten, sei getan für dich,
dass bekennen jeder muss,
Christkind kam für mich.
In der Weihnachtsbäckerei
gibt es manche Leckerei
Zwischen Mehl und Milch
macht so mancher Knilch
eine riesengroße Kleckerei
in der Weihnachtsbäckerei
in der Weihnachtsbäckerei
Wo ist das Rezept geblieben
von den Plätzchen, die wir lieben?
Wer hat das Rezept
verschleppt?
Na, dann müssen wir es packen
einfach frei nach Schnauze backen
schmeißt den Ofen an
Und ran!
In der Weihnachtsbäckerei…
Brauchen wir nicht Schokolade
Zucker, Nüsse und Succade
und ein bisschen Zimt?
Das stimmt!
Butter, Mehl und Milch verrühren
zwischendurch einmal probieren
und dann kommt das Ei (pass auf)
Vorbei!
In der Weihnachtsbäckerei…
Bitte mal zur Seite treten
denn wir brauchen Platz zum Kneten
sind die Finger rein?
Du Schwein!
Sind die Plätzchen, die wir stechen
erstmal auf den Ofenblechen
warten wir gespannt.
Verbrannt!
In der Weihnachtsbäckerei…
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh. (2x)
Dashing through the snow
in a one-horse open sleigh.
Through the fields we go
laughing all the way.
Bells on bobtails ring
making spirits bright
what fun it is to ride and sing
a sleighing song tonight.
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way,
oh what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh. (2x)
Now the ground is white
go it while you are young
Take the girls tonight
and sing this sleighing song
Just get a bobtailed bay
two forty as his speed
hitch him to an open sleigh
and crack, you’ll take the lead
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way,
oh what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh. (2x)
Ich wor ne stolze Römer, kom met Caesar’s Legion,
un ich ben ne Franzus, ich kom mem Napoleon.
Ich ben Buur, Schreiner, Fescher, Bettler un Edelmann,
Sänger un Gaukler, su fing alles aan.
Su simmer all he hinjekumme,
mir sprechen hück all dieselve Sproch.
Mir han dodurch su vill jewonne.
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing.
Dat es jet, wo mer stolz drop sin.
Ich ben us Palermo, braat Spaghettis für üch met.
Un ich ich wor ne Pimock, hück laach ich met üch met.
Ich ben Grieche, Türke, Jude, Moslem un Buddhist,
mir all, mir sin nur Minsche, vür’m Herjott simmer glich
Su simmer all he hinjekumme,
mir sprechen hück all dieselve Sproch.
Mir han dodurch su vill jewonne.
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing.
Dat es jet, wo mer stolz drop sin.
De janze Welt, su süht et us, es bei uns he zo Besök.
Minsche us alle Länder ston bei uns hück an de Thek.
M’r gläuv, m’r es en Ankara, Tokio oder Madrid,
doch se schwade all wie mir un söke he ihr Glöck.
Su simmer all he hinjekumme,
mir sprechen hück all dieselve Sproch.
Mir han dodurch su vill jewonne.
Mir sin wie mer sin, mir Jecke am Rhing.
Dat es jet, wo mer stolz drop sin. (2x)
Leise rieselt der Schnee,
still und starr liegt der See,
weihnachtlich glänzet der Wald:
freue Dich, Christkind kommt bald.
In den Herzen ist’s warm,
still schweigt Kummer und Harm,
Sorge des Lebens verhallt:
freue Dich, Christkind kommt bald.
Bald ist heilige Nacht;
Chor der Engel erwacht;
horch‘ nur, wie lieblich es schallt:
freue Dich, Christkind kommt bald
freue Dich, Christkind kommt bald.
Feliz navidad
Feliz navidad
Feliz navidad
Prospero año y Felicidad (2x)
I wanna wish you a merry Christmas
I wanna wish you a merry Christmas
I wanna wish you a merry Christmas
from the bottom of my heart
Feliz navidad
Feliz navidad
Feliz navidad
Prospero año y Felicidad (2x)
We wanna wish you a merry Christmas
We wanna wish you a merry Christmas
We wanna wish you a merry Christmas
from the bottom of our heart
Die janze Welt han ich jesinn
ich wullt nur weg, woandershin
ich wor jung, hatt winnig Jeld
ich wullt wohin, wo et mir jefällt.
Aanjekumme, dat ben ich nie.
Woss miestens nit, wat mich su driev,
doch ming Sehnsuch wor nöher draan,
ich jläuv, ich fang von vürren aan
Wenn am Himmel de Stääne danze
un dä Dom sing Jlocke spillt
jo, dann weiß ich, dat ich doheim bin
jo, doheim bin, he am Rhing.
(2x)
Usjewandert un wegjetrocke
Minsche jonn un Minsche kumme.
E Stück vom Hätz bliev für immer he,
doch dat merks de eets peu à peu.
Aanjekumme bes do eets dann
wenn ding Hätz es ohne Gram
Doch för mich, do weed et Zick
Ich pack in un kumm zoröck
Wenn am Himmel de Stääne danze
un dä Dom sing Jlocke spillt
jo, dann weiß ich, dat ich doheim bin
jo, doheim bin, he am Rhing.
(2x)
Jo, doheim bin, he am Rhing.
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!
Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!
Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!
O du fröhliche, O du selige,
gnadenbringende Weihnachtszeit!
Welt ging verloren, Christ ward geboren:
freue, freue dich, O Christenheit!
O du fröhliche, O du selige,
gnadenbringende Weihnachtszeit!
Christ ist erschienen, uns zu versühnen:
freue, freue dich, O Christenheit!
O du fröhliche, O du selige,
gnadenbringende Weihnachtszeit!
Himmlische Heere jauchzen dir Ehre:
freue, freue dich, O Christenheit!
There comes a time when we heed a certain call
when the world must come together as one.
There are people dying
oh, and it′s time to lend a hand to life
the greatest gift of all.
We can’t go on pretending day by day
that someone, somehow will soon make a change.
We′re all a part of God’s great big family
and the truth – you know love is all we need.
We are the world, we are the children.
We are the ones who make a brighter day
so let’s start giving.
There′s a choice we′re making
We’re saving our own lives
it′s true we’ll make a better day
just you and me
Well, send ′em you your heart
so they know that someone cares
and their lives will be stronger and free.
As God has shown us
by turning stone to bread
and so we all must lend a helping hand.
We are the world, we are the children.
We are the ones who make a brighter day
so let’s start giving.
There′s a choice we′re making
We’re saving our own lives
it′s true we’ll make a better day
just you and me
When you’re down and out
there seems no hope at all.
But if you just believe
there′s no way we can fall.
Well, well, well, let’s realize
oh, that a change can only come
when we, stand together as one (yeah, yeah, yeah)
We are the world, we are the children.
We are the ones who make a brighter day
so let’s start giving.
There′s a choice we′re making
We’re saving our own lives
it′s true we’ll make a better day
just you and me
(2x)
Alle Jahre wieder
kommt das Christuskind
auf die Erde nieder
wo wir Menschen sind
Kehrt mit seinem Segen
ein in jedes Haus
geht auf allen Wegen
mit uns ein und aus
Steht auch mir zur Seite
still und unerkannt
dass es treu mich leite
an der lieben Hand
Dass es treu mich leite
an der lieben Hand
Ich ben Lokalpatriot,
met stolzer Bruss, ming Fahn schwing rut un wieß.
Alle wolle noh Berlin
erus en de jroße Welt
doch mich kriss de he nit fott
ich kann nit sage, wat mich he hält
Et jitt kei Wood, dat sage künnt
wat ich föhl, wenn ich an Kölle denk, woah-oh-oh
wenn ich an ming Heimat denk
(2x)
Han mich immer noch nit satt jehürt
an kölsche Leeder un däm Schmu vum Rhing
Han mich immer noch nit satt jesin
an all dä Hüsje un dem Dom
doch ich kann nit sage, wat mich he hält
Et jitt kei Wood, dat sage künnt
wat ich föhl, wenn ich an Kölle denk, woah-oh-oh
wenn ich an ming Heimat denk
(2x)
Et jitt dausend schöne Leeder
en jedem steck jet Wohres dren (Oh-oh-oh)
Doch et jeiht unendlich wigger
denn et es nie zu off jesaht
Et jitt kei Wood, dat sage künnt
wat ich föhl, wenn ich an Kölle denk, woah-oh-oh
wenn ich an ming Heimat denk
(4x)
Et jitt kei Wood, dat sage künnt
wat ich föhl, wenn ich an Kölle denk, woah-oh-oh
wenn ich an ming Heimat denk
(2x)
Ich han einfach dat Jeföhl, ich ben zu Hus.
Tommi, ich glaub‘, ich hab’ Heimweh
ich will mal wieder am Rhein steh’n
einfach hineinseh’n.
Zuschau’n, wie Schiffe vorbeizieh’n
Tommi, ich glaub‘, ich hab‘ Heimweh
vielleicht liegt es am Licht und wie’s sich grade bricht
oder daran, dass man
hier in der Bahn die Spree seh’n kann.
Tommi, vielleicht ruf‘ ich an
damit du sagst: „Irgendwann, irgendwann, irgendwann
fang’n wir hier zum letzten Mal von vorne an“
Da, wo mer zosamme groß jeworde sin
do zieh’n mer alle irgendwann wieder hin.
Damit die Kinder, die mer krieje könn
Alle in Kölle jebore sin.
(2x)
Jebore sin
Jebore sin
In der Stadt, in der wir jung und dumm war’n
und unverwundbar, weil alles so bunt war.
Und es war immer klar, irgendwann kommt der Tag
an dem wir beide geh’n.
Wir wollten immer was seh’n.
So viel, wie es geht und überall auf der Welt.
Alle Wege führ’n nach Rom
und irgendwann zurück nach Köln
Da, wo mer zosamme groß jeworde sin
do zieh’n mer alle irgendwann wieder hin.
Damit die Kinder, die mer krieje könn
Alle in Kölle jebore sin.
(2x)
Jebore sin
Jebore sin
Du bess die Stadt, op die mer all he stonn
Du häs et uns als Pänz schon aanjedonn
Du häs e herrlich Laache em Jeseech
Du bess die Frau, die Rotz un Wasser kriesch.
Jrau ding Hoor un su bunt di Kleid
Du häs Knies en der Bud, doch de Näjele rut.
Jrell jeschmik un de Fott jet breit
e Jlöck, dat deer dat all jot steit.
Du bess die Stadt, op die mer all he stonn
Du häs et uns als Pänz schon aanjedonn
Du häs e herrlich Laache em Jeseech
Du bess die Frau, die Rotz un Wasser kriesch.
Frech wie Dreck, doch et Hätz ess jot,
e klei beesje verdötsch, met nix jet am Hot,
jot jelaunt, dat et bal schon nerv,
all dat hammer vun die jeerv.
Du bess die Stadt, op die mer all he stonn
Du häs et uns als Pänz schon aanjedonn
Du häs e herrlich Laache em Jeseech
Du bess die Frau, die Rotz un Wasser kriesch.
(…)
Du bess die Stadt, am Rhing, däm jraue Strom
Du bess verlieb en dinge staatse Dom.
Du bess en Jungfrau un en ahle Möhn,
Du bess uns Mam und du bliebst ewig schön
Du bess uns Stadt un du bess einfach schön.
Now I′ve heard there was a secret chord
that David played, and it pleased the Lord
but you don’t really care for music, do you?
It goes like this, the fourth, the fifth
the minor falls, the major lifts
the baffled king composing Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Your faith was strong but you needed proof
you saw her bathing on the roof
her beauty and the moonlight overthrew you.
She tied you to a kitchen chair
she broke your throne, and she cut your hair
and from your lips she drew the Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
You say I took the name in vain
I don′t even know the name
but if I did, well, really, what’s it to you?
There’s a blaze of light in every word
it doesn′t matter which you heard
the holy or the broken Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
I did my best, it wasn′t much
I couldn’t feel, so I tried to touch
I′ve told the truth, I didn’t come to fool you
and even though it all went wrong
I′ll stand before the Lord of Song
with nothing on my tongue but Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah (4x)
Wie sull dat nur wigger jonn,
wat bliev dann hück noch stonn?
Die Hüßsche unn Jasse,
die Stündche beim Klaave,
iss dat vorbei?
Inn der Wirtschaff up der Eck,
stonn die Männer an der Theek,
die Fraulücksche sitze,
beim Schwätzje zesamme,
iss dat vorbei?
Wat och passeht,
dat eine is doch klar,
dat schönste wat mer hann,
schon all die Lange Johr
is unser Veedel,
denn he hällt ma zesamme,
ejaal wat och passet,
in unsrem Veedel.
Uns Pänz die spille up dem Jras,
unn fällt ens ene up der Naas,
die Bühle unn Schramme,
die flick mer zesamme,
da isset vorbei.
Wat och passeht,
dat eine is doch klar,
dat schönste wat mer hann,
schon all die Lange Johr
is unser Veedel,
denn he hällt ma zesamme,
ejaal wat och passet,
in unsrem Veedel.
Dat es doch klor,
mer blieven, wo mer sin,
schon all die lange Johr,
en uns’rem Veedel,
denn he hält m’r zosamme
ejal, wat och passeet,
en uns’rem Veedel.
Wat och passeht,
dat eine is doch klar,
dat schönste wat mer hann,
schon all die Lange Johr
is unser Veedel,
denn he hällt ma zesamme,
ejaal wat och passet,
in unsrem Veedel.
Wir wünschen euch eine schöne Adventszeit!
Über eine Spende würden wir uns sehr freuen!
Durch eure Spenden können wir weiterhin Aktionen wie „Loss uns singe“ veranstalten und möglichst vielen Kindern die Möglichkeit bieten, auf unseren Ferienfreizeiten mitzufahren.